Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 30.78 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KBo 10.25+ (CTH 627) [by HFR Basiscorpus]

KBo 10.25 {Frg. 1} + KBo 37.164 {Frg. 2} + KBo 30.78 {Frg. 3}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1) Vs. I 1 na‑aš‑taCONNn=OBPst pár‑a[š‑na‑u‑w]a‑ašsich niederhocken:VBN.GEN.SG

na‑aš‑tapár‑a[š‑na‑u‑w]a‑aš
CONNn=OBPstsich niederhocken
VBN.GEN.SG

(Frg. 1) Vs. I 2 SAGI.A[]Mundschenk:NOM.SG.C ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS


SAGI.A[]ú‑ez‑zi
Mundschenk
NOM.SG.C
kommen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 3 nuCONNn GALGroßer:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠS[AG]I.AMundschenk:GEN.PL(UNM) DUMU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM)

nuGALLÚ.MEŠS[AG]I.ADUMU.É.GAL
CONNnGroßer
NOM.SG(UNM)
Mundschenk
GEN.PL(UNM)
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 4 SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) [L]UGALKönig:D/L.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:D/L.SG(UNM)

SAGI.A[L]UGALMUNUS.LUGAL
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
König
D/L.SG(UNM)
Königin
D/L.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 5 a‑ku‑wa‑an‑n[atrinken:INF pí‑an‑zi]geben:3PL.PRS


a‑ku‑wa‑an‑n[apí‑an‑zi]
trinken
INF
geben
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 6 nuCONNn LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUG[ALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašim Sitzen:ADV Dta‑ú‑ri‑it]Tauri:DN.ACC.SG(UNM)

nuLUGALMUNUS.LUG[ALTUŠ‑ašDta‑ú‑ri‑it]
CONNnKönig
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
im Sitzen
ADV
Tauri
DN.ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 7 a‑ku‑wa‑an‑z[itrinken:3PL.PRS G]IŠ.DINANNASaiteninstrument:ACC.SG(UNM) [GAL]groß:ACC.SG(UNM)

a‑ku‑wa‑an‑z[iG]IŠ.DINANNA[GAL]
trinken
3PL.PRS
Saiteninstrument
ACC.SG(UNM)
groß
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 8 ḫa‑a[z‑zi‑ká]n‑zi(Musikinstrument) spielen:3PL.PRS.IMPF Ú‑[ULnicht:NEG SÌR‑RU]singen:3PL.PRS


ḫa‑a[z‑zi‑ká]n‑ziÚ‑[ULSÌR‑RU]
(Musikinstrument) spielen
3PL.PRS.IMPF
nicht
NEG
singen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 9 na‑aš‑t[aCONNn=OBPst pár‑aš]‑na‑u‑wa‑[a]šsich niederhocken:VBN.GEN.SG

na‑aš‑t[apár‑aš]‑na‑u‑wa‑[a]š
CONNn=OBPstsich niederhocken
VBN.GEN.SG

(Frg. 1) Vs. I 10 S[AGI.A‑a]šMundschenk:NOM.SG.C ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS


S[AGI.A‑a]šú‑ez‑zi
Mundschenk
NOM.SG.C
kommen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 11 [MEŠ˽GIŠGIDRUStabträger:NOM.PL(UNM) LÚ.MEŠ]Ú‑BA‑RÙ‑TIMOrtsfremder:NOM.PL(UNM)

[MEŠ˽GIŠGIDRULÚ.MEŠ]Ú‑BA‑RÙ‑TIM
Stabträger
NOM.PL(UNM)
Ortsfremder
NOM.PL(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 12 [ša‑ra‑ahinauf-:PREV ti‑i]t‑ta‑nu‑wa‑an‑zihinstellen:3PL.PRS


[ša‑ra‑ati‑i]t‑ta‑nu‑wa‑an‑zi
hinauf-
PREV
hinstellen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 13 [na‑aš‑taCONNn=OBPst DUMUMEŠ].É.GALPalastbediensteter:NOM.PL(UNM)

[na‑aš‑taDUMUMEŠ].É.GAL
CONNn=OBPstPalastbediensteter
NOM.PL(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 14 [ge‑nu‑wa‑aš]Knie:GEN.PL GADAḪI.A(Lein)tuch:ACC.PL(UNM) da‑an‑zinehmen:3PL.PRS


[ge‑nu‑wa‑aš]GADAḪI.Ada‑an‑zi
Knie
GEN.PL
(Lein)tuch
ACC.PL(UNM)
nehmen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 15 [LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGA]LKönigin:NOM.SG(UNM) UŠ‑KÉ‑EN‑NUsich niederwerfen:3PL.PRS

[LUGALMUNUS.LUGA]LUŠ‑KÉ‑EN‑NU
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
sich niederwerfen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 16 [D10Wettergott:DN.ACC.SG(UNM) Dw]aa‑še‑ez‑za‑al‑li‑inWaš(š)e/izza/il(l)i:DN.ACC.SG.C

[D10Dw]aa‑še‑ez‑za‑al‑li‑in
Wettergott
DN.ACC.SG(UNM)
Waš(š)e/izza/il(l)i
DN.ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 17 [a‑k]u‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C ḫu‑up‑pa‑riSchale:D/L.SG.N;
Schale:D/L.SG

[a‑k]u‑wa‑an‑ziLUGAL‑ušḫu‑up‑pa‑ri
trinken
3PL.PRS
König
NOM.SG.C
Schale
D/L.SG.N
Schale
D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 18 [ši‑p]a‑an‑tilibieren:3SG.PRS MU[NUS.L]UGAL‑aš‑šaKönigin:NOM.SG.C=CNJadd Ú‑ULnicht:NEG

[ši‑p]a‑an‑tiMU[NUS.L]UGAL‑aš‑šaÚ‑UL
libieren
3SG.PRS
Königin
NOM.SG.C=CNJadd
nicht
NEG

(Frg. 1) Vs. I 19 [ši]‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS


[ši]‑pa‑an‑ti
libieren
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 20 SAGI.A‑ašMundschenk:NOM.SG.C iš‑ga‑ru‑ḫi‑it(Opfergefäß):INS KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM)

SAGI.A‑ašiš‑ga‑ru‑ḫi‑itKÙ.SI₂₂
Mundschenk
NOM.SG.C
(Opfergefäß)
INS
Gold
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 21 RI‑QÚ‑TIleer:INS(UNM) še‑eroben-:PREV e‑ep‑[z]ifassen:3SG.PRS


RI‑QÚ‑TIše‑ere‑ep‑[z]i
leer
INS(UNM)
oben-
PREV
fassen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 22 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš(Kultsänger):NOM.PL.C

GIŠ.DINANNAGALLÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)
(Kultsänger)
NOM.PL.C

(Frg. 1) Vs. I 23 SÌR‑RUsingen:3PL.PRS ALAM.ZU₉Kultakteur:NOM.SG(UNM) me‑ma‑isprechen:3SG.PRS

SÌR‑RUALAM.ZU₉me‑ma‑i
singen
3PL.PRS
Kultakteur
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 24 pal‑wa‑tal‑la‑ašAnstimmer:NOM.SG.C pal‑wa‑ez‑zianstimmen:3SG.PRS

pal‑wa‑tal‑la‑ašpal‑wa‑ez‑zi
Anstimmer
NOM.SG.C
anstimmen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 25 ki‑i‑ta‑ašVortragspriester(?):NOM.SG.C ḫal‑za‑a‑irufen:3SG.PRS


ki‑i‑ta‑ašḫal‑za‑a‑i
Vortragspriester(?)
NOM.SG.C
rufen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 26 L[ÚSA]GI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) (Rasur) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsauer:ACC.SG(UNM)

L[ÚSA]GI.A1NINDA.GUR₄.RAEM‑ṢA
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 27 [a‑aš‑k]a‑az(von) draußen:ADV ú‑da‑i(her)bringen:3SG.PRS

[a‑aš‑k]a‑azú‑da‑i
(von) draußen
ADV
(her)bringen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 28 [LUGAL‑iKönig:D/L.SG p]a‑a‑igeben:3SG.PRS LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP


[LUGAL‑ip]a‑a‑iLUGAL‑ušpár‑ši‑ia
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 3+1) Vs.? 1′/Vs. I 29 [L]ÚS[AG]I.A‑kánMundschenk:NOM.SG(UNM)=OBPk LUGAL‑iKönig:D/L.SG

[L]ÚS[AG]I.A‑kánLUGAL‑i
Mundschenk
NOM.SG(UNM)=OBPk
König
D/L.SG

(Frg. 3+1) Vs.? 2′/Vs. I 30 NINDA.GUR₄.R[ABrotlaib:ACC.SG(UNM) e‑e]p‑zifassen:3SG.PRS

NINDA.GUR₄.R[Ae‑e]p‑zi
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
fassen
3SG.PRS

(Frg. 3+1) Vs.? 3′/Vs. I 31 na‑an‑k[ánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa‑ra]aaus-:PREV pé‑e‑da‑ihinschaffen:3SG.PRS


na‑an‑k[ánpa‑ra]apé‑e‑da‑i
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkaus-
PREV
hinschaffen
3SG.PRS

(Frg. 3+1) Vs.? 4′/Vs. I 32 ˽GIŠBANŠ[URTischmann:NOM.SG(UNM) ]

˽GIŠBANŠ[UR
Tischmann
NOM.SG(UNM)

(Frg. 3+1) Vs.? 5′/Vs. I 33 šu‑up‑pa‑ia‑a[zkultisch rein:ABL GIŠBANŠ]UR‑azTisch:ABL

šu‑up‑pa‑ia‑a[zGIŠBANŠ]UR‑az
kultisch rein
ABL
Tisch
ABL

(Frg. 3+1) Vs.? 6′/Vs. I 34 2zwei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM);
Brotlaib:ACC.PL(UNM)
KU₇süß:ACC.SG(UNM);
süß:ACC.PL(UNM)
da‑[a‑i]nehmen:3SG.PRS

2NINDA.GUR₄.RAKU₇da‑[a‑i]
zwei
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
Brotlaib
ACC.PL(UNM)
süß
ACC.SG(UNM)
süß
ACC.PL(UNM)
nehmen
3SG.PRS

(Frg. 3+1) Vs.? 7′/Vs. I 35 LUGAL‑iKönig:D/L.SG pa‑a‑igeben:3SG.PRS LUGAL[König:NOM.SG.C pár‑ši‑i]azerbrechen:3SG.PRS.MP


LUGAL‑ipa‑a‑iLUGAL[pár‑ši‑i]a
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

Vs. I Lücke von ca. 2 Zeilen1

(Frg. 2) Vs. I 1′ [taCONNt šu‑up‑p]a‑ikultisch rein:D/L.SG [GIŠBANŠUR]Tisch:D/L.SG(UNM)

[tašu‑up‑p]a‑i[GIŠBANŠUR]
CONNtkultisch rein
D/L.SG
Tisch
D/L.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 2′ [da‑a]‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS
[ ]


[da‑a]‑i
nehmen
3SG.PRS
setzen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 3′ SAGI.AMundschenk:SG.UNM MUNUS.LU[GALKönigin:SG.UNM ]

SAGI.AMUNUS.LU[GAL
Mundschenk
SG.UNM
Königin
SG.UNM

(Frg. 2) Vs. I 4′ IŠ‑TU GIŠBANŠURTischABL MUNUS.L[UGAL]Königin:SG.UNM

IŠ‑TU GIŠBANŠURMUNUS.L[UGAL]
TischABLKönigin
SG.UNM

(Frg. 2) Vs. I 5′ NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM);
Brotlaib:ACC.PL(UNM)
da‑a‑isetzen:3SG.PRS MUNUS.LUGALKönigin:D/L.SG(UNM) [pa‑a‑i]geben:3SG.PRS

NINDA.GUR₄.RAda‑a‑iMUNUS.LUGAL[pa‑a‑i]
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
Brotlaib
ACC.PL(UNM)
setzen
3SG.PRS
Königin
D/L.SG(UNM)
geben
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 6′ MUNUS.LUGAL‑ašKönigin:NOM.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP [ ]

Ende Vs. I

MUNUS.LUGAL‑ašpár‑ši‑ia
Königin
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Vs. II 1′ [˽GI]ŠBANŠURTischmann:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:D/L.SG(UNM) NINDA.GUR₄.RA.ABrotlaib:ACC.SG(UNM) [

[˽GI]ŠBANŠURMUNUS.LUGALNINDA.GUR₄.RA.A
Tischmann
NOM.SG(UNM)
Königin
D/L.SG(UNM)
Brotlaib
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 2′ e‑ep‑zifassen:3SG.PRS na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk A‑NA GIŠBAN[ŠURTischD/L.SG

e‑ep‑zina‑an‑kánA‑NA GIŠBAN[ŠUR
fassen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkTischD/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 3′ MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) da‑a‑inehmen:3SG.PRS ḫé‑ú‑unRegen:ACC.SG.C tar‑na‑an‑z[ilassen:3PL.PRS


MUNUS.LUGALda‑a‑iḫé‑ú‑untar‑na‑an‑z[i
Königin
NOM.SG(UNM)
nehmen
3SG.PRS
Regen
ACC.SG.C
lassen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 4′ [p]ár‑aš‑na‑u‑wa‑aš‑kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS


[p]ár‑aš‑na‑u‑wa‑aš‑kánú‑ez‑zi
Mann des Niederhockens
GENunh=OBPk
kommen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 5′ [LUG]ALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) GUB‑ašim Stehen:ADV UŠ‑KÉ‑EN‑NUsich niederwerfen:3PL.PRS [

[LUG]ALMUNUS.LUGALGUB‑ašUŠ‑KÉ‑EN‑NU
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
im Stehen
ADV
sich niederwerfen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 6′ [DUTUSonne(ngottheit):DN.ACC.SG(UNM) D]me‑ez‑zu‑ul‑laMez(z)ul(l)a:DN.ACC.SG(UNM) a‑ku‑wa‑a[n‑zitrinken:3PL.PRS

[DUTUD]me‑ez‑zu‑ul‑laa‑ku‑wa‑a[n‑zi
Sonne(ngottheit)
DN.ACC.SG(UNM)
Mez(z)ul(l)a
DN.ACC.SG(UNM)
trinken
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 7′ [LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C ḫu‑up‑pa]riSchale:D/L.SG.N;
Schale:D/L.SG
ši‑pa‑an‑[tilibieren:3SG.PRS

[LUGAL‑ušḫu‑up‑pa]riši‑pa‑an‑[ti
König
NOM.SG.C
Schale
D/L.SG.N
Schale
D/L.SG
libieren
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 8′ [iš‑ka₄‑ru‑ḫi‑kán(Opfergefäß):D/L.SG=OBPk la‑ḫ]u‑u‑w[a‑angießen:SUP;
gießen:PTCP.NOM.SG.N,PTCP.ACC.SG.N,PTCP.INDCL

[iš‑ka₄‑ru‑ḫi‑kánla‑ḫ]u‑u‑w[a‑an
(Opfergefäß)
D/L.SG=OBPk
gießen
SUP
gießen
PTCP.NOM.SG.N,PTCP.ACC.SG.N,PTCP.INDCL

Vs. II Lücke von ca. 2 Zeilen

(Frg. 1) Vs. II 11′ x[

(Frg. 1) Vs. II 12′ x[

(Frg. 1) Vs. II 13′ x[


Vs. II Lücke von ca. 3 Zeilen

(Frg. 1) Vs. II 17″ x[

(Frg. 1) Vs. II 18″ x[


(Frg. 1) Vs. II 19″ UGULAAufseher:SG.UNM [

UGULA
Aufseher
SG.UNM

(Frg. 1) Vs. II 20″ [Mann:UNM ] x x x [

[
Mann
UNM

(Frg. 1) Vs. II 21″ LUGAL‑iKönig:D/L.SG pa‑a‑igeben:3SG.PRS [LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP


LUGAL‑ipa‑a‑i[LUGAL‑ušpár‑ši‑ia
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Vs. II 22″ UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) [M]˽GIŠBANŠUR‑k[ánTischmann:GEN.PL(UNM)=OBPk NINDABrot:ACC.SG(UNM)

UGULA[M]˽GIŠBANŠUR‑k[ánNINDA
Aufseher
NOM.SG(UNM)
Tischmann
GEN.PL(UNM)=OBPk
Brot
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 23″ LUGAL‑iKönig:D/L.SG e‑ep‑zifassen:3SG.PRS n[a‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

LUGAL‑ie‑ep‑zin[a‑an‑kán
König
D/L.SG
fassen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

(Frg. 1) Vs. II 24″ LUGAL‑ašKönig:GEN.SG [GI]ŠBANŠUR‑iTisch:D/L.SG d[a‑a‑isetzen:3SG.PRS


LUGAL‑aš[GI]ŠBANŠUR‑id[a‑a‑i
König
GEN.SG
Tisch
D/L.SG
setzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 25″ MUNUS.LUGALaš‑šaḪaššušara:DN.GEN.SG=CNJadd ˽GIŠBANŠU[RTischmann:NOM.SG(UNM)

MUNUS.LUGALaš‑ša˽GIŠBANŠU[R
Ḫaššušara
DN.GEN.SG=CNJadd
Tischmann
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 26″ MUNUS.LUGAL‑ašKönigin:GEN.SG GIŠB[AN]ŠUR‑iTisch:D/L.SG d[a‑a‑isetzen:3SG.PRS

MUNUS.LUGAL‑ašGIŠB[AN]ŠUR‑id[a‑a‑i
Königin
GEN.SG
Tisch
D/L.SG
setzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 27″ MUNUS.LUGAL‑iKönigin:D/L.SG pa‑a‑igeben:3SG.PRS MUNUS.LUGAL‑a[šKönigin:NOM.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP


MUNUS.LUGAL‑ipa‑a‑iMUNUS.LUGAL‑a[špár‑ši‑ia
Königin
D/L.SG
geben
3SG.PRS
Königin
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Vs. II 28″ ˽GIŠBANŠUR‑kánTischmann:NOM.SG(UNM)=OBPk MUNUS.LUGAL‑a[šKönigin:NOM.SG.C NINDABrot:ACC.SG(UNM)

˽GIŠBANŠUR‑kánMUNUS.LUGAL‑a[šNINDA
Tischmann
NOM.SG(UNM)=OBPk
Königin
NOM.SG.C
Brot
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 29″ e‑ep‑zifassen:3SG.PRS na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC šu‑up[pa‑ikultisch rein:D/L.SG GIŠBANŠUR‑iTisch:D/L.SG

e‑ep‑zina‑anšu‑up[pa‑iGIŠBANŠUR‑i
fassen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCkultisch rein
D/L.SG
Tisch
D/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 30″ da‑a‑isetzen:3SG.PRS


da‑a‑i
setzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 31″ DINGIRMEŠ‑ašGott:GEN.SG;
Gott:GEN.PL
pár‑na‑[azHaus:ABL 3drei:QUANcar GIŠza‑lu‑wa‑ni‑ušTeller:ACC.PL.C

DINGIRMEŠ‑ašpár‑na‑[az3GIŠza‑lu‑wa‑ni‑uš
Gott
GEN.SG
Gott
GEN.PL
Haus
ABL
drei
QUANcar
Teller
ACC.PL.C

(Frg. 1) Vs. II 32″ ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS [

ú‑da‑an‑zi
(her)bringen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 33″ 1‑ENein:QUANcar ŠAPROdetGEN.SG,…:GEN.PL D[


1‑ENŠA
ein
QUANcar
PROdetGEN.SG,…
GEN.PL

(Frg. 1) Vs. II 34″ 3drei:QUANcar GIŠki‑iš‑du‑unGestell:ACC.SG.C [


3GIŠki‑iš‑du‑un
drei
QUANcar
Gestell
ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. II 35″ 3drei:QUANcar NINDAḫa‑li‑iš(Gebäck):NOM.PL.C 1ein:QUANcar [NINDA.KU₇Süßbrot:NOM.SG(UNM) 50‑iš50mal:QUANmul


3NINDAḫa‑li‑iš1[NINDA.KU₇50‑iš
drei
QUANcar
(Gebäck)
NOM.PL.C
ein
QUANcar
Süßbrot
NOM.SG(UNM)
50mal
QUANmul

(Frg. 1) Vs. II 36″ UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) MUḪALDIMKoch:GEN.SG(UNM) LUGAL‑iKönig:D/L.SG pa‑r[a‑aaus-:PREV e‑ep‑zifassen:3SG.PRS

UGULAMUḪALDIMLUGAL‑ipa‑r[a‑ae‑ep‑zi
Aufseher
NOM.SG(UNM)
Koch
GEN.SG(UNM)
König
D/L.SG
aus-
PREV
fassen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 37″ LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C QA‑TAMebenso:ADV da‑a‑[isetzen:3SG.PRS


LUGAL‑ušQA‑TAMda‑a‑[i
König
NOM.SG.C
ebenso
ADV
setzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 38″ [I]Š‑TU ÉMEŠ.NA₄SteinhausABL DIN[GIR‑LIMGott:GEN.SG(UNM);
Gott:GEN.PL(UNM)
taḫ‑tu‑u‑ma‑ra‑aRäucherwerk(?):ACC.PL.N

[I]Š‑TU ÉMEŠ.NA₄DIN[GIR‑LIMtaḫ‑tu‑u‑ma‑ra‑a
SteinhausABLGott
GEN.SG(UNM)
Gott
GEN.PL(UNM)
Räucherwerk(?)
ACC.PL.N

(Frg. 1) Vs. II 39″ ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS [


ú‑da‑an‑zi
(her)bringen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 40″ [LUGA]L‑iKönig:D/L.SG pa‑ra‑aaus-:PREV [ap‑pa‑an‑zifassen:3PL.PRS

[LUGA]L‑ipa‑ra‑a[ap‑pa‑an‑zi
König
D/L.SG
aus-
PREV
fassen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 41″ [na]‑atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC M[Mann:NOM.PL(UNM) É.NA₄‑pátSteinhaus:GEN.SG(UNM)=FOC;
Steinhaus:GEN.PL(UNM)=FOC
ḫar‑kán‑zihaben:3PL.PRS


Vs. II bricht ab

[na]‑atM[É.NA₄‑pátḫar‑kán‑zi
CONNn=PPRO.3PL.N.ACCMann
NOM.PL(UNM)
Steinhaus
GEN.SG(UNM)=FOC
Steinhaus
GEN.PL(UNM)=FOC
haben
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. V 1′ [ ]x(‑)x[


(Frg. 1) Rs. V 2′ LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) Dw[aa‑ḫi‑ši‑inWaḫiši:DN.ACC.SG.C a‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS

LUGALMUNUS.LUGALDw[aa‑ḫi‑ši‑ina‑ku‑wa‑an‑zi
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
Waḫiši
DN.ACC.SG.C
trinken
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. V 3′ NARSänger:NOM.SG(UNM) URUḫur‑riḪurri:GN.GEN.SG(UNM) [SÌR‑RUsingen:3SG.PRS

NARURUḫur‑ri[SÌR‑RU
Sänger
NOM.SG(UNM)
Ḫurri
GN.GEN.SG(UNM)
singen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 4′ pal‑wa‑tal‑la‑ašAnstimmer:NOM.SG.C [pal‑wa‑a‑ez‑zianstimmen:3SG.PRS

pal‑wa‑tal‑la‑aš[pal‑wa‑a‑ez‑zi
Anstimmer
NOM.SG.C
anstimmen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 5′ ki‑i‑ta‑ašVortragspriester(?):NOM.SG.C ḫal‑z[a‑a‑irufen:3SG.PRS


ki‑i‑ta‑ašḫal‑z[a‑a‑i
Vortragspriester(?)
NOM.SG.C
rufen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 6′ SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.G[UR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsauer:ACC.SG(UNM) a‑aš‑ka‑az(von) draußen:ADV ú‑da‑i(her)bringen:3SG.PRS

SAGI.A1NINDA.G[UR₄.RAEM‑ṢAa‑aš‑ka‑azú‑da‑i
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)
(von) draußen
ADV
(her)bringen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 7′ LUGAL‑iKönig:D/L.SG pa‑a‑igeben:3SG.PRS LUGAL‑u[šKönig:NOM.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP

LUGAL‑ipa‑a‑iLUGAL‑u[špár‑ši‑ia
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. V 8′ SAGI.A‑kánMundschenk:NOM.SG(UNM)=OBPk [LUGAL‑iKönig:D/L.SG NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) e‑ep‑zifassen:3SG.PRS

SAGI.A‑kán[LUGAL‑iNINDA.GUR₄.RAe‑ep‑zi
Mundschenk
NOM.SG(UNM)=OBPk
König
D/L.SG
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
fassen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 9′ na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa‑ra‑aaus-:PREV [pé‑e‑da‑ihinschaffen:3SG.PRS


na‑an‑kánpa‑ra‑a[pé‑e‑da‑i
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkaus-
PREV
hinschaffen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 10′ LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašim Sitzen:ADV D[

LUGALMUNUS.LUGALTUŠ‑aš
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
im Sitzen
ADV

(Frg. 1) Rs. V 11′ a‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS [


a‑ku‑wa‑an‑zi
trinken
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. V 12′ ALAM.Z[U₉Kultakteur:NOM.SG(UNM) me‑ma‑isprechen:3SG.PRS pal‑wa‑tal‑la‑ašAnstimmer:NOM.SG.C

ALAM.Z[U₉me‑ma‑ipal‑wa‑tal‑la‑aš
Kultakteur
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS
Anstimmer
NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. V 13′ pal‑wa‑a‑[ez‑zianstimmen:3SG.PRS ki‑i‑ta‑ašVortragspriester(?):NOM.SG.C ḫal‑za‑a‑irufen:3SG.PRS


pal‑wa‑a‑[ez‑ziki‑i‑ta‑ašḫal‑za‑a‑i
anstimmen
3SG.PRS
Vortragspriester(?)
NOM.SG.C
rufen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 14′ SA[GI.AMundschenk:NOM.SG(UNM)

SA[GI.A
Mundschenk
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. V 15′ LUGAL‑iKönig:D/L.SG p[a‑a‑igeben:3SG.PRS


LUGAL‑ip[a‑a‑i
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 16′ SAG[I.AMundschenk:NOM.SG(UNM)

SAG[I.A
Mundschenk
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. V 17′ na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk [


na‑an‑kán
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

(Frg. 1) Rs. V 18′ nuCONNn tu‑ḫu‑i[nRauch:ACC.SG.C

nutu‑ḫu‑i[n
CONNnRauch
ACC.SG.C

(Frg. 1) Rs. V 19′ kat‑taunten:ADV;
unter-:PREV
x[


kat‑ta
unten
ADV
unter-
PREV

(Frg. 1) Rs. V 20′ EGIR‑ŠU‑m[adanach:ADV=CNJctr


EGIR‑ŠU‑m[a
danach
ADV=CNJctr

(Frg. 1) Rs. V 21′ EGIR‑Š[U‑madanach:ADV=CNJctr

EGIR‑Š[U‑ma
danach
ADV=CNJctr

(Frg. 1) Rs. V 22′ KUŠLeder:SG.UNM x[

KUŠ
Leder
SG.UNM

(Frg. 1) Rs. V 23′ SA[G.DUMEŠKopf:PL.UNM

SA[G.DUMEŠ
Kopf
PL.UNM

Rs. V Lücke von ca. 5 Zeilen

(Frg. 1) Rs. V 29″ x[

(Frg. 1) Rs. V 30″ nuCONNn [

nu
CONNn

(Frg. 1) Rs. V 31″ ši‑p[a‑


(Frg. 1) Rs. V 32″ UR.G[I₇Hundemann:UNM

UR.G[I₇
Hundemann
UNM

(Frg. 1) Rs. V 33″ pé‑eš‑k[e‑ez‑zigeben:3SG.PRS.IMPF

pé‑eš‑k[e‑ez‑zi
geben
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Rs. V 34″ LUGAL‑uš‑m[a?König:NOM.SG.C=CNJctr

LUGAL‑uš‑m[a?
König
NOM.SG.C=CNJctr

(Frg. 1) Rs. V 35″ na‑at‑x[


(Frg. 1) Rs. V 36″ UR.[GI₇]Hundemann:SG.UNM ku‑wa‑wo:INTadv x[

UR.[GI₇]ku‑wa‑
Hundemann
SG.UNM
wo
INTadv

(Frg. 1) Rs. V 37″ A‑NA [G]ALGroßerD/L.SG ME‑ŠE‑DILeibwächter:GEN.SG(UNM) pé‑eš‑ke‑ez‑zigeben:3SG.PRS.IMPF [


A‑NA [G]ALME‑ŠE‑DIpé‑eš‑ke‑ez‑zi
GroßerD/L.SGLeibwächter
GEN.SG(UNM)
geben
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Rs. V 38″ nu‑uš‑[š]i!?CONNn=PPRO.3SG.D/L ma‑aḫ‑ḫa‑anwie:CNJ ḫa‑an‑te‑ez‑zi[(‑)

Ende Rs. V

nu‑uš‑[š]i!?ma‑aḫ‑ḫa‑an
CONNn=PPRO.3SG.D/Lwie
CNJ

(Frg. 2) Rs. 1 na‑aš‑taCONNn=OBPst UR.GI₇Hundemann:SG.UNM wa‑[

na‑aš‑taUR.GI₇
CONNn=OBPstHundemann
SG.UNM

(Frg. 2) Rs. 2 nuCONNn ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:DEMadv te‑e[z‑zisprechen:3SG.PRS


nuki‑iš‑ša‑ante‑e[z‑zi
CONNnin dieser Weise
DEMadv
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. 3 EGIR‑ŠU‑madanach:ADV=CNJctr ták‑ki‑ḫa():HATT [


EGIR‑ŠU‑maták‑ki‑ḫa
danach
ADV=CNJctr
()
HATT

(Frg. 2) Rs. 4 [EGI]R‑ŠU‑madanach:ADV=CNJctr ta‑ú[


[EGI]R‑ŠU‑ma
danach
ADV=CNJctr

(Frg. 2) Rs. 5 [EGIR‑Š]Umadanach:ADV=CNJctr iš‑x[

[EGIR‑Š]Uma
danach
ADV=CNJctr

(Frg. 2) Rs. 6 [ ]x[

Rs. V Lücke von wenigen Zeilen2

(Frg. 3) Rs.? 1′ EGIR‑ŠUmadanach:ADV=CNJctr [


EGIR‑ŠUma
danach
ADV=CNJctr

(Frg. 3+1) Rs.? 2′/Rs. VI 1′ ku‑it‑m[a‑anwährend:CNJ GIŠŠUK]UR?ḪI.ASpeer:PL.UNM [ ]

ku‑it‑m[a‑anGIŠŠUK]UR?ḪI.A
während
CNJ
Speer
PL.UNM

(Frg. 3+1) Rs.? 3′/Rs. VI 2′ pé‑eš‑[ke‑ez‑zigeben:3SG.PRS.IMPF ]x‑ma‑kán wa‑at‑ku[uš‑


pé‑eš‑[ke‑ez‑zi
geben
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 3+1) Rs.? 4′/Rs. VI 3′ EG[IR‑ŠU‑madanach:ADV=CNJctr ḪUR.SA]GBerg:GEN.SG(UNM) NA₄ku‑un‑na‑na‑ašKupfererz:GEN.PL

EG[IR‑ŠU‑maḪUR.SA]GNA₄ku‑un‑na‑na‑aš
danach
ADV=CNJctr
Berg
GEN.SG(UNM)
Kupfererz
GEN.PL

(Frg. 1) Rs. VI 4′ [KUŠkur‑š]e‑ešVlies:NOM.PL.C pa‑a‑an‑zigehen:3PL.PRS nuCONNn DINGIRMEŠ‑na‑ašGottheit:GEN.PL

[KUŠkur‑š]e‑ešpa‑a‑an‑zinuDINGIRMEŠ‑na‑aš
Vlies
NOM.PL.C
gehen
3PL.PRS
CONNnGottheit
GEN.PL

(Frg. 1) Rs. VI 5′ [ḫu‑u]i‑tarGetier:NOM.PL.N PÌRIG.TURLeopard:NOM.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) UR.MAḪLöwe:NOM.SG(UNM) KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM)

[ḫu‑u]i‑tarPÌRIG.TURKÙ.BABBARUR.MAḪKÙ.SI₂₂
Getier
NOM.PL.N
Leopard
NOM.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
Löwe
NOM.SG(UNM)
Gold
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. VI 6′ [ŠA]Ḫ.GIŠ.GIWildschwein:NOM.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) ŠAḪ.GIŠ.GIWildschwein:NOM.SG(UNM) NA₄ZA.GÌNblau:NOM.SG(UNM)

[ŠA]Ḫ.GIŠ.GIKÙ.BABBARŠAḪ.GIŠ.GINA₄ZA.GÌN
Wildschwein
NOM.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
Wildschwein
NOM.SG(UNM)
blau
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. VI 7′ AZBär:NOM.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) ú‑wa‑an‑zikommen:3PL.PRS nu‑zaCONNn=REFL IT‑TImit, beiABL;
mit, beiINS

AZKÙ.BABBARú‑wa‑an‑zinu‑zaIT‑TI
Bär
NOM.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
kommen
3PL.PRS
CONNn=REFLmit, beiABL
mit, beiINS

(Frg. 1) Rs. VI 8′ DÀRAḪI.ASteinbock:ABL(UNM);
Steinbock:INS(UNM)
A‑ŠAR‑ŠU‑NUOrt:ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL;
Ort:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
ap‑pa‑an‑zifassen:3PL.PRS


DÀRAḪI.AA‑ŠAR‑ŠU‑NUap‑pa‑an‑zi
Steinbock
ABL(UNM)
Steinbock
INS(UNM)
Ort
ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
Ort
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
fassen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 9′ A‑NA LÚ.MEŠUR.GI₇HundemannD/L.PL DUGUDschwer/Würdenträger:D/L.PL(UNM) TÚGa‑du‑up‑li(Festgewand):LUW.NOM/ACC.SG

A‑NA LÚ.MEŠUR.GI₇DUGUDTÚGa‑du‑up‑li
HundemannD/L.PLschwer/Würdenträger
D/L.PL(UNM)
(Festgewand)
LUW.NOM/ACC.SG

(Frg. 1) Rs. VI 10′ pí‑an‑zigeben:3PL.PRS LUGAL‑iKönig:D/L.SG ḫi‑in‑kán‑tasich verneigen:3PL.PRS.MP

pí‑an‑ziLUGAL‑iḫi‑in‑kán‑ta
geben
3PL.PRS
König
D/L.SG
sich verneigen
3PL.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. VI 11′ neCONNn=PPRO.3PL.C.NOM a‑še‑ša‑an‑zi(hin)setzen:3PL.PRS


nea‑še‑ša‑an‑zi
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM(hin)setzen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 12′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV=CNJctr NARSänger:NOM.SG(UNM) DKALHirschgott:DN.GEN.SG(UNM)

EGIR‑ŠU‑maNARDKAL
danach
ADV=CNJctr
Sänger
NOM.SG(UNM)
Hirschgott
DN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. VI 13′ GIŠ.DINANNASaiteninstrument:ACC.SG(UNM) ḫa‑az‑zi‑ke‑ez‑zi(Musikinstrument) spielen:3SG.PRS.IMPF

GIŠ.DINANNAḫa‑az‑zi‑ke‑ez‑zi
Saiteninstrument
ACC.SG(UNM)
(Musikinstrument) spielen
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Rs. VI 14′ [MEŠMann:NOM.PL(UNM) U]RUa‑nu‑nu‑waAnunuwa:GN.GEN.SG(UNM) kat‑ti‑eš‑mibei:ADV=POSS.3PL.D/L i‑ia‑an‑tagehen:3PL.PRS.MP

[MEŠU]RUa‑nu‑nu‑wakat‑ti‑eš‑mii‑ia‑an‑ta
Mann
NOM.PL(UNM)
Anunuwa
GN.GEN.SG(UNM)
bei
ADV=POSS.3PL.D/L
gehen
3PL.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. VI 15′ [GIŠm]a‑a‑ri‑ušSpeer:ACC.PL.C;
Speer:HITT.ACC.PL.C
an‑dahinein-:PREV wa‑al‑ḫa‑ni‑an‑daschlagen:PTCP.NOM.PL.N

[GIŠm]a‑a‑ri‑ušan‑dawa‑al‑ḫa‑ni‑an‑da
Speer
ACC.PL.C
Speer
HITT.ACC.PL.C
hinein-
PREV
schlagen
PTCP.NOM.PL.N

(Frg. 1) Rs. VI 16′ []R‑RUsingen:3PL.PRS


[]R‑RU
singen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 17′ [EGIR‑ŠU‑m]adanach:ADV=CNJctr .MEŠALAM.ZU₉Kultakteur:NOM.PL(UNM) ú‑wa‑an‑zikommen:3PL.PRS

[EGIR‑ŠU‑m]a.MEŠALAM.ZU₉ú‑wa‑an‑zi
danach
ADV=CNJctr
Kultakteur
NOM.PL(UNM)
kommen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 18′ [ ‑iš‑ká]n‑zi tar‑ú‑iš‑kán‑zi‑iatanzen:3PL.PRS.IMPF=CNJadd


tar‑ú‑iš‑kán‑zi‑ia
tanzen
3PL.PRS.IMPF=CNJadd

(Frg. 1) Rs. VI 19′ [EGIR‑ŠUdanach:ADV ]x x[ ] ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS

[EGIR‑ŠUú‑ez‑zi
danach
ADV
kommen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 20′ [pé‑r]a‑an‑navor:ADV=CNJadd GALGroßer:NOM.SG(UNM) LÚ.M[U]R.GI₇Hundemann:GEN.PL(UNM)

[pé‑r]a‑an‑naGALLÚ.M[U]R.GI₇
vor
ADV=CNJadd
Großer
NOM.SG(UNM)
Hundemann
GEN.PL(UNM)

(Frg. 1) Rs. VI 21′ [ḫu]i‑ia‑an‑zalaufen:PTCP.NOM.SG.C


[ḫu]i‑ia‑an‑za
laufen
PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. VI 22′ [ ] x LÚ.MEŠALAM.Z[U₉Kultakteur:PL.UNM ]

LÚ.MEŠALAM.Z[U₉
Kultakteur
PL.UNM

(Frg. 1) Rs. VI 23′ [ LÚ.MEŠALA]M.ZU₉Kultakteur:NOM.PL(UNM) kar‑pa‑a[n]heben:PTCP.INDCL ḫar‑kán‑zihaben:3PL.PRS

LÚ.MEŠALA]M.ZU₉kar‑pa‑a[n]ḫar‑kán‑zi
Kultakteur
NOM.PL(UNM)
heben
PTCP.INDCL
haben
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 24′ [ Z]U₉Zahn:SG.UNM AM.SIElefant:GEN.SG(UNM)

Z]U₉AM.SI
Zahn
SG.UNM
Elefant
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. VI 25′ [ ]x e‑eš‑zisein:3SG.PRS;
sitzen:3SG.PRS

e‑eš‑zi
sein
3SG.PRS
sitzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 26′ [ ]x‑ma‑aš‑ši ŠA MUŠENḪI.AVogelGEN.PL3


ŠA MUŠENḪI.A
VogelGEN.PL

(Frg. 1) Rs. VI 27′ [ ]x x‑ši?‑ia‑an ḫar‑zihaben:3SG.PRS


ḫar‑zi
haben
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 28′ [ ]

(Frg. 1) Rs. VI 29′ nu‑za‑ká[nCONNn=REFL=OBPk ]‑eš‑ke‑zi

nu‑za‑ká[n
CONNn=REFL=OBPk

(Frg. 1) Rs. VI 30′ ne‑za‑ká[nCONNn=PPRO.3PL.C.NOM,CONNn=PPRO.3PL.N.NOM,CONNn=PPRO.3PL.N.ACC:=REFL=OBPk MEŠ˽G]BANŠ[URTischmann:PL.UNM


ne‑za‑ká[nMEŠ˽G]BANŠ[UR
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM,CONNn=PPRO.3PL.N.NOM,CONNn=PPRO.3PL.N.ACC
=REFL=OBPk
Tischmann
PL.UNM

(Frg. 1) Rs. VI 31′ nuCONNn ku‑it‑m[a‑aneine Zeitlang:INDadv;
während:CNJ
]x‑e‑eš [

nuku‑it‑m[a‑an
CONNneine Zeitlang
INDadv
während
CNJ

(Frg. 1) Rs. VI 32′ ša‑me‑en‑t[avorbeigehen:3SG.PST ]x Š[APROdetGEN.SG,…:GEN.PL

ša‑me‑en‑t[aŠ[A
vorbeigehen
3SG.PST
PROdetGEN.SG,…
GEN.PL

(Frg. 1) Rs. VI 33′ ŠAḪSchwein:SG.UNM ŠAPROdetGEN.SG,…:GEN.PL x[ ‑z]i [ ]

ŠAḪŠA
Schwein
SG.UNM
PROdetGEN.SG,…
GEN.PL

(Frg. 1) Rs. VI 34′ na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM,CONNn=PPRO.3PL.C.ACC UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) NIMGIR.ÉRINME[ŠTruppenaufseher:GEN.PL(UNM) ]x .BABBARḪattuša:SG.UNM;
Silber:SG.UNM

na‑ašUGULANIMGIR.ÉRINME[Š.BABBAR
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM,CONNn=PPRO.3PL.C.ACCAufseher
NOM.SG(UNM)
Truppenaufseher
GEN.PL(UNM)
Ḫattuša
SG.UNM
Silber
SG.UNM

(Frg. 1) Rs. VI 35′ ar‑ḫaweg-:PREV kar‑[aš‑ziabschneiden:3SG.PRS


ar‑ḫakar‑[aš‑zi
weg-
PREV
abschneiden
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 36′ pár‑aš‑na‑usic‑wasic[aš‑kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS


Kolophon

pár‑aš‑na‑usic‑wasic[aš‑kánú‑ez‑zi
Mann des Niederhockens
GENunh=OBPk
kommen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 37′ DU[BTontafel:NOM.SG(UNM) 6?KAMsechs:QUANcar ŠA EZEN₄kultisches FestGEN.SG KI.LA]MMarkt:GEN.SG(UNM)

DU[B6?KAMŠA EZEN₄KI.LA]M
Tontafel
NOM.SG(UNM)
sechs
QUANcar
kultisches FestGEN.SGMarkt
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. VI 38′ SAG.[‑NIMregelmäßig:NOM.SG(UNM) NUnicht:NEG TILzu Ende:3SG.PRS

SAG.[‑NIMNUTIL
regelmäßig
NOM.SG(UNM)
nicht
NEG
zu Ende
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 39′ A‑NA GIŠ.ḪUR‑kánAufzeichnungD/L.SG=OBPk [

A‑NA GIŠ.ḪUR‑kán
AufzeichnungD/L.SG=OBPk

(Frg. 1) Rs. VI 40′ ḫa‑an‑da‑a‑anordnen:PTCP.NOM.SG.N [

Ende Rs. VI

ḫa‑an‑da‑a‑an
ordnen
PTCP.NOM.SG.N
Diese Einschätzung beruht auf dem fortlaufenden Text von KBo 27.42+ III 66′-68′ (vgl. Singer I. 1983-1984a: Bd. 2, 48).
Vgl. die Berechnung der Lücke zwischen KBo 30.78 und KBo 37.164 in Vs. I. Die Wiederholung von EGIR-ŠU-ma an den Zeilenanfängen spricht auch dafür, dass nur Wenig text hier fehlt.
Der folgende Paragraphenstrich ist am Ende der Zeile im Interkolumnium sichtbar; darüber wurde die ganze Zeile geschrieben. Dem Kontext nach wäre der Strich entweder vor Rs. VI 26′ zu setzen oder ganz zu tilgen.
0.38800120353699